Translation | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
¡BIENVENIDOS! Este espacio es para compartir conocimiento acerca de la comunicación y la cultura. El material presentado es el resultado, en parte, del trabajo generado por estudiantes para un curso graduado de teoría de la comunicación.

El “Umwelt”: expresión que atañe al estudio de la comunicación

10/27/2012 08:31:00 a. m. By Prof.ª Aymara Lee , In , , , , , , ,

Dr. José Luis Piñuel Raigada, junto a su escritorio en la UCM.

Esteban Pagán Rivera, periodista y estudiante, a nivel graduado, del curso de Teoría de la Comunicación, muestra su enfoque respecto al “umwelt”; una expresión que atañe al estudio de la comunicación. Considera, especialmente, textos del Dr. José Luis Piñuel Raigada para efectos de este artículo editado por la Prof.ª Ramia:

La palabra alemán “umwelt”, traducida al español, significa “entorno o ambiente”.  Pero, en la teoría de la comunicación, es uno de los conceptos más básicos y fundamentales.  El término fue propuesto por el biólogo Jakob Johann von Uexküll en su escrito “Umwelt und Innenwelt der Tiere”, publicado en 1909. Según Von Uexküll, el umwelt es el medio, entorno o medio ambiente en el que se desenvuelven y se comunican los distintos seres vivos.  El entorno crea las condiciones de la construcción de la realidad subjetivo de los distintos organismos. 1

Dicha definición se puede aplicar al diario en el mundo de las comunicaciones.  Según establece el doctor en Psicología, así como en Filosofía y Letras, José Luis Piñuel Raigada, catedrático de la Universidad Complutense de Madrid, el “umwelt” dicta los aspectos importantes de una comunicación y de la manera en que se realiza. “No es el mismo tipo de comunicación el que se establece en el aula, al que se puede establecer en una conversación”, establece Piñuel Raigada. 2

El catedrático, de la Facultad de Ciencias de la Información, ofrece claros ejemplos de cómo los lugares donde se da la conversación, además de “dimensiones sicológicas, ecológicas y fisiológicas”, influyen en la comunicación. Factores como la edad de los comunicadores, sus roles en la conversación (ej. profesor y estudiante, médico y paciente, etc.) y hasta la hora y el lugar del intercambio afectan a la manera en la que se transmite una información. Ciertamente, los comunicadores responden a su entorno y se ajustan a la hora de emitir información. “No es lo mismo tener una conversación en un despacho que en una cafetería o en mi casa”, explica Piñuel Raigada.

El entorno en el que se encuentra un sujeto también puede cambiar el significado de las palabras. El profesor español, Piñuel Raigada, recuerda cómo, en México, se topó con un letrero que leía “Prohibido a los materialistas estacionar en lo absoluto”. Comenta, en entrevista, cómo, él, concibe la palabra materialista en relación a la filosofía de Heráclito, oriundo de Éfeso de la Antigua Grecia; en referencia al concepto “flujo universal”.

La concepción del materialismo, si parte de una perspectiva filosófica, hace  contraste con otras concepciones, que emergen del materialismo, en personas provenientes de Puerto Rico y de muchos otros países de habla española, donde al expresar el término materialista nombran a quien sólo le importan los bienes materiales. Mientras en México, el materialista es una persona que carga materiales de construcción, o camionero. Ese es un perfecto ejemplo de cómo el entorno afecta la manera de comunicación. Ese letrero en España significa algo, pero en México es otra cosa totalmente distinta.

En cuanto a localización, no es lo mismo tratar de tener una conversación en un lugar ruidoso que en una oficina tranquila. Sin dudas, la información no se va a transmitir de manera idéntica.
_______________________________________________________________________________

1 http://www.infoamerica.org/teoria/uexkull1.htm. Sacado del World Wide Web el 8 de septiembre de 2012.
2 http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=EHl-twWIFSo#!. Sacado del World Wide Web el 8 de septiembre de 2012

Bookmark and Share Wikio

¡Escribe tu comentario!

Publicar un comentario en la entrada

¡Comenta!

-Usa los "smileys" (caritas). Sólo teclea los caracteres (letras, signos) que se indican al lado de las caritas que quieres usar.
-Los "smileys" se verán en el comentario al ser publicado posteriormente (en la vista previa del comentario se ven solamente los caracteres).

¡Agradecemos todos los comentarios! Pronto serán publicados.

:a   :b   :c   :d   :e   :f   :g   :h   :i   :j   :k   :l   :m   :n   :o   :p   :q   :r   :s   :t   :u   :v

Related Posts with Thumbnails